国产成人无码网站_欧美另类videosbestsex日本_亚洲国产欧美在线人成大黄瓜_亚洲中文字幕日产无码_少妇被粗大的猛烈进出动视频

首頁(yè) > 新聞資訊

日語(yǔ)翻譯可以采用哪些翻譯技巧?

日期:2021-10-15 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

  日語(yǔ)是現(xiàn)在的常用語(yǔ)種,日語(yǔ)翻譯需要具備很多基本功,從漢字語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上看日語(yǔ)雖然看起來(lái)很多單詞都與漢語(yǔ)很相仿,但是他的語(yǔ)法關(guān)系卻和漢語(yǔ)不太一樣,尚語(yǔ)翻譯公司帶大家了解翻譯可以采用哪些翻譯技巧?

  Japanese is now a commonly used language. Japanese translation needs to have many basic skills. From the perspective of the grammatical structure of Chinese characters, although many words in Japanese look very similar to Chinese, their grammatical relationship is different from Chinese. Shangyu translation company will show you what translation skills can be used in translation?

  一、反譯

  1、 Reverse translation

  日語(yǔ)句子中經(jīng)常喜歡用雙重否定來(lái)表示肯定,這時(shí)我們可以采用反譯的方式,即采取肯定的方式來(lái)表達(dá)原文,這樣表達(dá)會(huì)更自然更準(zhǔn)確。

  Japanese sentences often like to use double negation to express affirmation. At this time, we can use reverse translation, that is, to express the original text in a positive way, which will be more natural and accurate.

  二、轉(zhuǎn)譯

  2、 Translation

  日語(yǔ)和漢語(yǔ)因?yàn)楫吘刮幕尘安煌芏嘣~或許沒(méi)有相對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)意思,這時(shí)我們可以使用轉(zhuǎn)譯的方式,用其他的詞進(jìn)行翻譯。

  Because Japanese and Chinese have different cultural backgrounds, many words may not have corresponding Chinese meanings. At this time, we can use translation and use other words for translation.

  三、變譯

  3、 Variant translation

  改變?cè)湎嗷リP(guān)系從而是譯文更符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。這種方法改變較大,務(wù)必把握好度,不能改變?cè)牡囊馑肌?/p>

  Change the relationship between the original sentences, so that the translation is more in line with Chinese expression habits. This method changes a lot. We must grasp the degree and cannot change the meaning of the original text.

  四、移譯

  4、 Translation

  日語(yǔ)和漢語(yǔ)的定語(yǔ)語(yǔ)序不同,通常來(lái)說(shuō),日語(yǔ)表示描寫(xiě)和說(shuō)明等限定性定語(yǔ)要放在前面,表示領(lǐng)屬性定語(yǔ)要放在后面,而漢語(yǔ)則恰好相反,因此翻譯時(shí)要把限定性定語(yǔ)移到前面來(lái)翻譯。

  The word order of Attributives in Japanese and Chinese is different. Generally speaking, the restrictive attributives such as description and description in Japanese should be put in the front, and the attribute attributive should be put in the back, while the Chinese is just the opposite. Therefore, the restrictive attributives should be moved to the front in Translation.

  五、加譯

  5、 Additive translation

  在翻譯過(guò)程中增加一些副詞、助詞等等使句子更加通順,但要注意不能改變?cè)牡囊馑肌?/p>

  In the process of translation, add some adverbs, auxiliary words and so on to make the sentence more smooth, but pay attention not to change the meaning of the original text.

尚語(yǔ)翻譯.png

在線(xiàn)
客服

在線(xiàn)客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線(xiàn)

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線(xiàn)

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
内射美女主播在线观看| 国产免费午夜a无码v视频| 国产重口老太和小伙| 老熟女高潮喷水了| 内射欧美老妇wbb| 欲色天天网综合久久| 乱人伦视频中文字幕| 亚洲精品无码中文久久字幕| 精产国品一二三产区m553麻豆| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 欧美性受xxxx黑人猛交| 特级毛片爽www免费版| 国产伦精品一区二区三区免费迷| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 天堂а√在线中文在线| 免费拍拍拍网站| 老师粉嫩小泬喷水视频90| 天天躁日日躁狠狠很躁| 久久人人爽人人爽人人片dvd| 亚洲娇小与黑人巨大交| 久久发布国产伦子伦精品| 日韩国产乱码一区中文字幕| 色吊丝av中文字幕| 秋霞影院午夜伦a片欧美| 在线观看免费播放av| 国产精品亚洲精品日韩已满| 亚洲精品麻豆一二三区| 图片小说视频一区二区| 岛国精品一区二区三区| 无码人妻少妇伦在线电影| 亚洲男人天堂一区二区| 久久性爱视频| 日韩少妇人妻一区二区| 女人大荫蒂毛茸茸视频| 亚洲av乱码乱码精品| 国产又爽又大又黄a片| 日本二区三区视频免费观看 | 最新中文字幕av无码不卡| 久久国产免费直播| 久久国产精品77777| 久久中文字幕亚洲精品最新|