中文字幕精品一区二区精品|国产成人无码www免费视频播放|亚洲av无码成人黄网站在线观看|亚洲精品欧美二区三区中文字幕

首頁 > 新聞資訊

產品說明書翻譯中應注意的譯文用詞-專業(yè)翻譯公司

日期:2020-03-24 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    尚語翻譯公司是經工商局注冊批準,成立至今已為廣大企業(yè)提供專業(yè)的口譯、筆譯資料、會議速記翻譯服務和產品說明書翻譯等服務。其中產品說明書作為一種相當專業(yè)的應用文體,其要求所含信息必須明確易懂,無含混模糊之處,體現在詞匯上就是用詞的固定性和專業(yè)性。


    在產品說明書翻譯中,固定性是指相關技術術語在同一行業(yè)中是固定的,而專業(yè)性則指相關技術術語是某一專業(yè)領域中特有的詞匯術語所具有的專業(yè)特性,說明書句法要求說明部分頻繁使用祈使句,而且大多省略主語,這是因為祈使句常常用來表示強調、命令、警告等,在給予指示時直截了當,簡潔有力。此外,說明書還有一些約定俗稱的表達方式,比如:do not、please 等等。


說明書翻譯-尚 語翻譯


    因為說明書是典型的科技文體,是介紹產品性能、規(guī)格、使用方法的實用應用問題,在產品國際營銷過程中扮演著舉足輕重的作用。在產品說明書翻譯實踐過程中,翻譯老師應遵循簡潔明晰、通俗易懂、準確規(guī)范、忠實可讀、重點突出的原則,力求收到最佳翻譯效果。說明書講究實事求是,全面介紹產品及其使用方法、注意事項和可能產生的問題。只有翻譯工作者具備行業(yè)的專業(yè)背景知識和深厚的語言功底,才能成就精準到位的翻譯作品。


    同時,翻譯老師還要精通說明書的翻譯術語、語言習慣、寫作風格。說明書翻譯文風一般比較質樸,避免鋪敘婉曲,結構也比較簡單,特別是很少使用不必要的修辭。為了達到吸引消費者的目的,有的說明書會大量使用華麗語言,豐富的修辭手段和藝術特色。


    所以產品說明書翻譯工作的前提是明確說明書的術語、行文規(guī)范、最終受眾。說明書的目標讀者是消費者,因此要講究簡潔明晰、通俗易懂,而消費者閱讀說明書的目的是了解與產品相關的各種信息,以此來指導產品使用。另外,由于說明書翻譯通常具有可參考性,因此要建立起強大全面的術語庫保證術語統(tǒng)一和語言風格。


    在一定意義上,同樣的產品,說明書越通俗易懂,越是準確規(guī)范,就越能促進產品推廣。由于一些產品在使用過程中因操作不當可能造成嚴重傷害,翻譯老師在翻譯過程中應該確保概念、定義準確無誤,依托常年累積的術語庫,實事求是地反映產品的實際情況,準確表達出產品的安裝和使用流程,以避免操作中出現的故障及其他不恰當的事宜。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
久久久久成人精品无码中文字幕| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 少妇人妻偷人一区二区| 四虎影视永久在线精品| 成人精品av一区二区三区| 99久久精品国产综合| 在厨房拨开内裤进入在线视频| 亚洲av无码乱码国产精品fc2| 和岳每晚弄的高潮嗷嗷叫视频 | 日韩一区二区三区射精| 99热在线观看| 精品无码av一区二区三区| 国产精品一区二区中文| 国产免国产免‘费| 特黄精品毛片在线观看| 亚洲欧美综合区自拍另类| 久久99国产乱子伦精品免费| 日本少妇毛茸茸高潮 | 亚洲av小说最新在线观看网址 | 夜夜添无码一区二区三区| 亚洲乱码一二三四区| 大香伊蕉在人线国产av| www国产亚洲精品| 最近免费中文字幕mv在线视频3| 免费人成黄页在线观看国产| 成年男人裸j照无遮挡无码| 末发育娇小性色xxxxx| 丰满妇女毛茸茸刮毛| 亚洲男同帅gay片在线观看| 波多野结衣av一区二区全免费观看| 动漫美女h黄动漫在线观看| 日本在线视频www色| 日本一卡二卡四卡无卡乱码视频免费 | 一区二区三区不卡国产| 亚洲日韩在线观看免费视频| 18禁午夜宅男成年网站| 国产又色又爽无遮挡免费动态图| 99精品久久久久久久婷婷| 夜夜爽日日澡人人添| 欧洲人免费视频网站在线| 喷潮出白浆视频在线观看|